心絵
絵いた夢と ここにある今
在心中描繪的夢想 與現在在這裡的現實
二つの景色 見比べても
兩個景色 拿來互相比較的話
形をかえて ここにあるのは
雖然形狀不太一樣 但是在這裡的現實
確かにひとつのもの
確實的 是與心中描繪夢想是同一個東西

過ぎゆく春を 惜しみながらも
即使嘆息也挽不回逝去的春天
僕らの幕開けた あの夏
我們的幕被掀起 在那一個夏天
色んなことを 分かり初めだ
初次了解到了 很多的事情
秋と 何か失った冬
緊接著 就是秋天 以及失去些什麼的冬天

ガラクタの山から 探すあの日の夢
在堆積如山的破銅濫鐵中 找尋當初那一天的夢想
響け この声よ 響け この心よ
響徹天際吧 這個聲音啊 響徹天際吧 這顆心啊
涙 枯れるまで
眼淚啊 在它乾枯之前
まだ出ぬ答え 追い続けいて
繼續去追尋 那個還沒找出的答案 
涙 晴れるまで
眼淚啊 在它放晴之前
我がゆくえ 迷いながらも
我的方向 即使有著迷惑
描きかけの今
我在心中描繪夢想的現在
刻む 証 この手で
將它刻印下來 作為見證 以這雙手

君と見た花 名のない花は
與你看過的花 沒有名字的花
今も変わらず 咲いているよ
現在也是沒有改變 依然綻放著啊
色は違えど 君は違えど
雖然顏色不一樣 雖然你也不一樣了
確かに 咲いているよ
不過確實的 綻放著啊


がらがらの声から ささる叫びの歌
沙啞低沉的聲音 喊叫著令人心痛的歌
響け この声よ 響け この心よ
響徹天際吧 這個聲音啊 響徹天際吧 這顆心啊

涙 枯れるまで
眼淚啊 在它乾枯之前
共に明日見た 君よまた
說好一起看到明天的 你卻還沒回來
涙 晴れるまで
眼淚啊 在它放晴之前
我人ゆくえ 捨て切れぬなら
我這傢伙的方向 就算切不斷過去的迷惑
描きかけの今
我在心中描繪夢想的現在
思い出にしないで
不要變成回憶啊

もう 抜けがらの君を
對於失魂落魄的你夠了
もう 見たくはないから
已經不想再看到那樣的你了
響け この声よ 響け この心よ
響徹天際吧 這個聲音啊 響徹天際吧 這顆心啊

涙 枯れるまで
眼淚啊 在它乾枯之前
完成の見えない絵を
完成那幅你看不見的畫
涙 晴れるまで
眼淚啊 在它放晴之時
我がゆくえ 迷いながらも
我的方向 即使有迷惑
描きかけの今
我在心中描繪夢想的現在
刻む 証 この手で
將它刻印下來 作為見證 以這雙手

有些細部為了詞意通順有多加字
大概就是這樣 大意應該不會錯 不過細部翻譯就不知道了
第一次翻整首歌詞 實在有難度啊
下次翻譯會更好吧

獻給你

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sonp 的頭像
    sonp

    爽普鍋巴的囉哩八唆

    sonp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()