候鳥振翅於荒野之上 飛過了茫茫大海 飛過了黑白晝夜
從不為誰停留 只為誰感傷 為了自由而感傷 為了朋友而感傷
候鳥從不為自己感傷 因為是候鳥 所以生命的意義只存在於飛翔
有時候 人就像候鳥一樣吧 走走停停 來來去去 不真的屬於哪裡
沒有所謂的歸宿 走啊 走啊 總是了解自己是個沒有歸宿的人
而不敢與對方建立起所謂的感情 而一次一次的別離中
總是以為自己是已經習慣了分別的場景 卻總是痛哭失聲
不太像是哀傷失去朋友 而是哀傷於自己失去了那份可以溫暖別人的感情
因為我們是候鳥 因為我們不屬於這裡 所以不需要有感情的
對於分離已經是習以為常了 就算再怎麼不捨 離開卻是命中的注定
我們必須無情 我們必須捨得 不過真摯的感情 卻又如何能夠丟失放棄?
所以需要無情? 所以鐵石心腸? 所以淡然處之? 所以嘻笑由人?
或許不錯 但有誰談到感情卻是真的能夠收放自如? 能夠分毫不差?
感情若是能夠分的那麼清楚 我想那就不是感情了
感情是生命 是原生的衝動 是生命的延續 是靈魂的繼承
有感情 就有靈魂 反過來亦是
這是一個無法克制的衝動 是最初的罪 也是最後的救贖
人類因感情受罪 亦因為感情獲得救贖
候鳥翱翔碧空 他是了解生命本該自由 本該灑脫
但他也知道 去珍惜一起飛越風暴 穿過暴雨的那群夥伴
他知道 生命是自由的 是美好的 孤獨可以是最自由也最瀟灑的
但是他也知道 生命若能分享 我們便不只活過一次
我們或許不能介入別人的生活 但是我們能夠彼此分享 分擔對方
自由很好 但自由卻很孤獨 雖然任何一個生物本質都是孤獨的
我卻不認為 我們不能擁有 其他人的體溫
我們或許最終會形同陌路 但我們終究一起努力向前
縱使方向不同 我們卻有著共同的時間 過去是無法改寫 時間無法重來
過去是獨一無二的 我們不會忘記 也不能忘記
因為我們不能忘記 在星空之下 有人曾經與我們一起高歌 一起呼喊
不能忘記有個生命的時刻 是重疊的
身為候鳥是無力的 永遠也不會被認同作為一份子 永遠也無法有屬於自己的故鄉
但是候鳥是最自由的 永遠可以是大家的一份子 永遠可以有無限多的故鄉
候鳥飛翔 候鳥停留 他很自由 但卻永遠不寂寞 他感傷卻從不為自己
雖然他總是獨自穿梭最寒冷的孤單 卻也會徘徊在熱情的赤道上
候鳥什麼都有 也什麼都沒有 他振翅於荒野之上 飛過滾滾黃土
穿越暴風激流 候鳥為任何人展翼 卻只為自由而翱翔
候鳥不會感傷 他的感情只存在於自由之中 自由的翅膀是生存的鐵証
賣力地揮舞翅膀 不為誰 為自己 為那份背叛不了的溫度
----------------------------------------------------
恩 有點凌亂 希望看得懂 改編自己的日文作業
- Oct 10 Tue 2006 05:33
候鳥
close
全站熱搜
留言列表